|
- 제목에서 Be 동사는 통상 생략된다.
- State Oil Reserve Not Enough.
(국내 유류 비축 충분치 않아)
- 제목에서 시제가 현재일 때는 과거로 해석한다.
- Kim Stresses Growing Importance of English.
(김 대통령, 날로 커져 가는 영어의 중요성을 강조(했다.))
- 제목에서 동사가 과거분사형일 때는 수동태로 해석한다.
- First lce Seen in Seoul This Season.
(서울서 올 들어 처음 얼음 얼어)
- 제목에 to 부정사가 있을 때는 미래로 해석한다.
- Hyundai to Sell Sosan Farm to Improve Cash Flow.
(현대, 자금 유동성 개선 위해 서산 농장 매각할 듯)
- 제목에서 동사가 현재분사일 때는 현재 진행 중인 사건이다.
- Gov't Considering Bid For 2010 Winter Olympiad in Muju.
(정부, 2010년 무주 동계 올림픽 개최 제안 고려 중)
- 행정 수도는 그 나라의 정부를 뜻한다.
- Seoul Has Not Agreed on Unification Formula With P'yang.
(한국 정부, 북한과 통일 방식에 관해 합의한 바 없어)
- 기사제목의 세부 내용은 Lead(기사의 첫 단락)부분에서 상세하게 설명된다.
|
|